Featured Post

Live tracking: see how I am doing it!

1,330 kms | 36 K vertical meters Tomorrow, August 10, start my sport challenge of the year. You can read all the details about it here .  Fo...

100th ACTIVITY OF THE YEAR

image
103 kms | 3 h 47 m | avg speed 27.5 km/h | avg hr 149 bpm | 2466 kcal

Last ride before going to Italy for a week of cycling in the big steep mountains. Coincidently today was also the 100th activity of the year and I’ve cycled a little over 100 kms. Good omen! But today was not exactly a nice ride as it rained hard most of the time! But the job was done with Jeroen and Mark. Thanks guys!   Último treino antes de ir para Italia para uma semana de ciclismo nas montanhas. Por coincidência hoje foi a 100 atividade do ano e fizemos 100 kilometros. Um bom presságio. Mas foi uma volta dura com chuva pesada durante quase todo o tempo. Mas o trabalho foi feito com Jeroen e Mark. Valeu!

HEUVELRUG

 
1-0126f50779d66c96949118dd66b3770006f98605b6
95 kms | 3 h 18 m | Avg Speed 28.9 km/h | avg hr 158 bpm | 2.356 kcal

How to keep motivation to train hard if the big objective of the year is completed? Especially if there isn’t anything else in the next months? Difficult. Luckily a change of plans for this year vacations and I have a new challenge in sight: Stelvio, Gavia and Mortirolo, the big mountains in Italy. So, back to training today against a good wind.
  Como manter a motivação para treinar duro se o maior objetivo do ano já passou? Especialmente se não há mais nenhuma corrida para os próximos meses? Difícil. Felizmente a mudança de planos para as férias desse ano me deu um novo desafio: Stelvio, Gavia e Mortirolo, três montanhas gigantses na Italia. Então de volta ao treino hoje contra um vento forte.

UNEXPECTED RIDE

image

Nice unexpected ride today. When the father of one of my daughter’s little friends learned I like cycling, he asked me if I wanted to go tonight. As I didn’t have any ride done this weekend I took the opportunity and it turned out to a almost 50 kms ride with a good speed against a strong head/cross wind. Better than stay sitting in the couch…   Um bom inesperado treino hoje. Quando o pai de uma das amiguinhas da minha filha descobriu que eu gosto de ciclismo, perguntou se eu queria ir hoje mesmo. Como eu não tinha feito nenhum treino nesse fim de semana, aproveitei a oportunidade. Quase 50 kms contra vento forte. Melhor do que ficar sentado no sofá.

MISSING THE MOUNTAINS

1-IMG_4482

REPORTING FRUSTRATION

image
I’ve been looking for a cycling performance software that I could do good reporting out of my riding. One that I could do year, months and week comparisons for distance, heart rate (average and by effort zones) and climbing meters. How hard could that be?! Very…
  Estive procurando por um programa de análise do meu treino e as minhas corridas. Um programa em eu pudesse fazer comparações de anos, meses e semanas de distância, ritmo cardíaco e metros de subida. Quão difícil pode ser isso com tantos programas por aí? Bastante…

B&W

1-foto10

B&W

image

One of the things I like the most on cycling is finding new places that you wouldn’t otherwise always traveling by car. Today was Niewpoort. Very little village with a very picturesque canal street.

BACK TO THE ROAD

1-01cb2978e54e836505668bac75515a76dbd6cdc8e4 
80 kms | 2 h 40 m | avg speed 30.1 km/h | avg hr 157 bpm | 1.836 kcal

Nice ride today. Since the Etape I only managed to commute once and do a little interval session. So, I was missing a lot going out and do a relax ride while still pushing a little. With no daddy duties today I decided to enjoy the week vacation and took the chance to go for a 80 kms and enjoy the great weather.

Pictures and more after the link

 

Uma volta boa hoje. Desde a Etape eu só consegui ir uma vez ao trabalho de bicicleta e fazer uma sessão curta de intervalo. Estava sentindo falta de sair para um treino e relaxar. Como estava sozinho hoje, resolvi aproveitar um pouco a semana de férias e saí para uma volta de 80 kms e aproveitar o clima excelente.

Depois do link tem umas fotos.

LETAPE: DESCEND TOURMALET

Descend of the Col du Tourmalet during the L’tape du Tour from 2014. Rain, cold and lots of water. If you don’t have patience, go to 10 minutes and see h0w it was.

B&W

image

L’ETAPE DU TOUR 2014 REVIEW

1-photo (3)-001
Stop smiling and look behind you...
 
So, one more Etape du Tour completed this Sunday. The end of another cycling season with the biggest challenge of the year. And what a challenge it was.  We faced muggy heat, ice cold rain, flirted with hypothermia and climbed two huge mountains in the Pyrenees with very steep slopes. The whole team completed it, but it was a very hard and miserable day. An anti-climax de uma semana perfeita. Take a look after the link how bad it went.   Uma more Etape du Tour feita nesse último domingo. O fim de outra temporada de ciclismo com o maior desafio do ano. E foi um desafio dos grandes. Enfrentamos clima abafado e quente, chuva gelada por horas, namoramos com hipotermia e subimos duas montanhas gigantescas. O time inteiro completou a prova mas foi um dia muito duro e miseravelmente frio para mim. Um anti-climax de uma semana perfeita. Dá uma olhada depois do link.

READY

1-photo (3)

Ready for the start. Bike is on the bus, kit is on the bag and all is left is a little sleep, some pedal strokes and the job will be done. This one is for you, Jos!

DAY 5–REST

1-IMG_0918

Today and tomorrow is going to be rest days. No cycling and just eat like there is no tomorrow, recover the muscles and get ready for the race on Sunday.

Yesterday was the last day of training for the Etape. This year I did 3.717 kms of riding, 161 hours or riding and 29 hours of interval training on the gym. A total of 105 thousand kcalories. A great year and after the climb of the Col du Soulour yesterday I’m ready for the big mountains.

Tomorrow we will get the bikes ready, the race numbers and go to sleep yearly as we will have to wake up at 3:30 to go. Can’t wait for that!

Some more pictures after the link.
  Hoje e amanhã vai ser dia de descanso. Sem treino e simplesmente comer como se não houvesse amanhã, recuperar os músculos e se preparar para a corrida no domingo.

Ontem foi meu último dia de treino para a Etape. Este ano eu fiz 3.717 quilômetros na bicicleta, 161 horas e 29 horas no ginásio fazendo intervalos. Um total de 105 kcalorias. Um ano muito bom e depois da subida do Col du Sourlour ontem, eu acho que estou pronto para a montanha.

Amanhã vamos preparar as bicicletas e pegar os números. E vamos dormir cedo já que temos que acordar às 3:30 para começar. Mal posso esperar!

Mais algumas fotos depois do link.

DAY 4 IN FRANCE

180-IMG_0956

Today was an eventful day in France. The plan was to go very early before the 40 degrees forecasted temperature boiled everybody. At 7:20 a collegue and I left towards the Cold du Spandelles, after one other colleague decided not to ride due to chest pain. The climb was a very nice 15 kms in a small road, with no cars, beautiful views and gradients going from 7 to 12%. Fantastic ride.

After that we climbed the Col du Soulour from the other side than we did on tuesday. It was a great ride for me as I went much quicker than I did a couple of years ago. 

In the afternoon the Nike team arrived and it they did a nice ride. I went with the support car as it was too hot. A colleague had a crash and broke his collarbone and made the end of the day a sad one. See the pictures below with lots of comments.
  Hoje foi um dia cheio. O plano era sair às 7 da manhã já que a previsão era de 40 graus e a gente não queria ser assado devagar na estrada. Às 7:20 saí com um colega na direção do Col du Spandelles depois que o outro colega decidiu não treinar por causa de dores no peito. A subida foi muito boa com 15 quilômetros numa estrada pequena e sem carros. Muito bonita e com inclinação entre 7 e 12%.

Depois subimos o Col du Soulour do outro lado que subimos na Terça-feira. Foi uma subida muito boa para mim já que foi muito mais rápida que a que fiz alguns anos atrás.

Na parte da tarde o time da Nike chegou e eles saíram para uma volta de treino. Eu fui no carro de suporte  já que estava muito quente. Um colega legou uma queda e quebrou a clavícula, o que deixou o dia mais prá baixo. Veja as fotos depois do link com comentários.